wtorek, 11 czerwca 2013

Oryginał: 여러분 안녕하세요!ㅋ 용화예요~ 지난 주말에 중국의 수능시험이었다고 들었습니다. 꼭 좋은 결과있길기도할게요!ㅋㅋ 대박날거예요~~~~ㅋㅋ 아 이제 중국에서 있을 저희 첫 콘서트도 얼마남지않았네요.. 저희도 빨리가고싶네요! 콘서트도, 맛있는 음식도...ㅋㅋ 여러분 기다려주시고!빨리갈게요!ㅋㅋ

Tłumaczenie: Cześć kochani! ke Tutaj Yonghwa~ Słyszałem, że w zeszłym tygodniu w Chinach miały miejsce ważne krajowe egzaminy. Mam nadzieję, że będziecie mieć dobre wyniki! keke Najlepsze wyniki~~~~ keke Ach, nasz pierwszy koncert w Chinach został już zatwierdzony i niedługo się odbędzie.. Chcemy przyjechać jak najszybciej! Zarówno ze względu na koncert, jak i pyszne jedzenie... keke Kochani, czekajcie na nas! Wkrótce się pojawimy! keke


Oryginał: 목을 많이 아껴놔주세요~ㅋ 소류ㅣ질러야하니까요~ㅋㅋ 그럼 그날을 기약하며!ㅋ Ps. 호주에서 찍은 셀카예용~

Tłumaczenie: Proszę, dbajcie o swoje gardła~ ke Oszczędzajcie je na syooorijileeooo*~ keke Wykrzyczcie się na koncercie! ke Ps. To zdjęcie zostało zrobione w Australii~


* "zróbcie hałas"; ten moment na koncercie, w którym artyści zachęcają widownię do rozsadzenia sobie nawzajem uszu decybelami ;D


Źródło: CNBLUE @ weibo
Tłumaczenie angielskie: CNBStorm @ twitter 12
Tłumaczenie polskie: Vespergold @ cnboicepl

{ 1 komentarze... read them below or add one }

  1. jaki piękny *_*
    chcę na ich koncert ;_;

    + dziękuję za tłumaczenie .

    OdpowiedzUsuń

- Copyright © 2013 CNBLUE Poland -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -