piątek, 21 czerwca 2013


Oryginał: 정신입니다~씨엔블루 월드투어가 행복하게 진행되고있습니다~이번에 처음갔던 필리핀에서도 우리 씨엔블루를 너무 환영해주시고 콘서트도 멋지게 잘끝나서 기분이 너무좋습니다 마지막 투어까지 웃으며 끝났으면 좋겠네요! 또! 소식들으셨나요? 제가 두번째 작품을 촬영중입니다 KBS드라마 “천명”의 후속으로 방영될 “칼과꽃”에서 “시우”라는 역할을 맡게됐습니다. 많은관심부탁드려요! 그리구 날씨가 더워지고 장마도 시작됐으니! 여러분 건강관리잘하시고 미끄러운길 조심하시기바랍니다 방금 뒤통수 깨질뻔했걸랑요 호호 씨엔블루의 활동도 연기활동도 둘다 놓치지않고 열심히하고있으니 많은 응원부탁드립니다 마지막으로 “시우”사진투척!

Tłumaczenie: To ja, Jungshin~ Światowa trasa CNBLUE wciąż radośnie trwa~ Tym razem po raz pierwszy udaliśmy się na Filipiny, gdzie zostaliśmy ciepło przyjęci, a ja jestem bardzo szczęśliwy, ponieważ koncert zakończył się sukcesem. Byłoby wspaniale, gdybyśmy mogli śmiać się nieustannie aż do zakończenia trasy! POZA TYM! Słyszeliście nowinki? W swoim drugim aktorskim projekcie, "Blade and Petal", wcielę się w rolę Shi Woo, a pierwszy odcinek dramy wyemitowany zostanie po zakończeniu bieżącej serii KBS, "The Fugitive of Joseon". Proszę, przyglądajcie mi się uważniej niż zwykle! Ponadto pogoda staje się coraz gorętsza i wygląda na to, że rozpoczął się sezon deszczów! Kochani, dbajcie o swoje zdrowie i uważajcie na śliskich drogach. Dosłownie przed chwilą prawie rozbiłem sobie tył głowy hoho. Proszę, nie przegapcie ani działalności CNBLUE, ani mojej gry aktorkiej. Dam z siebie wszystko, dlatego mocno nas wspierajcie. A na koniec, oto zdjęcie Shi Woo!


Źródło: CNBLUE @ twitter
Tłumaczenie: fizzy @ cnbluestorm
Tłumaczenie polskie: Vespergold @ cnboicepl

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 CNBLUE Poland -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -